当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This quote represents the general view of an instructional designer, for whom a learning object approach implies designing learning materials in bite-size chunks that learners can take “just-in-time, just-in-place” and in an amount that is “just enough” (Hodgins, 2001).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This quote represents the general view of an instructional designer, for whom a learning object approach implies designing learning materials in bite-size chunks that learners can take “just-in-time, just-in-place” and in an amount that is “just enough” (Hodgins, 2001).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这句话代表了一个教学设计,对他们来说,学习对象方法意味着设计的学习材料,一口大小的块,学习者可以采取“刚刚在的时候,刚刚好地方”和数量是“的普遍看法
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这行情代表一个教育设计师,一种学习的对象方法暗示设计在位规模大块的学习材料学习者能采取“及时,在地方的”全视图和在“刚够”的数额(Hodgins, 2001)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这行情代表一个教育设计师,一种学习的对象方法在位规模大块暗示设计学会材料学习者能采取“及时,在地方的”全视图和在是“刚够” Hodgins的 (数额, 2001年)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这句话表示的一般视图教学的设计者,为谁学习对象的方式意味着设计学习材料咬口尺寸的块,学习者可以采取"只是时间,只是在地方",是"刚刚足够"的金额 (哈金斯,2001年)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这个引号代表其一种学习物体方法意味着的一名教学的设计师的一般见解打算学习在学习者可以“恰巧”拿的咬大小的大块中的材料“,仅仅在地方”和在是“足够合理”的一个数量 ( Hodgins, 2001)。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭