|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The customer demanded adequate water supplies. Then once that need was met, they asked for quality of service. Even today, we regularly imagine the different avenues we would need to explore to ensure the high quality of our service is maintained and customers are satisfied.是什么意思?![]() ![]() The customer demanded adequate water supplies. Then once that need was met, they asked for quality of service. Even today, we regularly imagine the different avenues we would need to explore to ensure the high quality of our service is maintained and customers are satisfied.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
客户要求充足的水源供应。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
顾客要求了充分供水。 然后一次需要适应了,他们请求服务质量。 今天,我们通常想象我们会需要探索保证的不同的大道我们的服务的高质量被维护,并且顾客是满意的。
|
|
2013-05-23 12:26:38
那位顾客要求充足的水供应。然后一旦需要被满足,他们要求的服务质量。即使在今天,我们经常想象的不同的渠道,我们将需要探索以确保维持我们的服务的高质量和客户满意。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区