|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:This constitutional fragmentation of electricity governance has spawned a national grid which is only loosely interconnected. Inter-provincial electricity connections are not nearly sufficient enough in order to allow electricity generated by hydropower sources to be effectively exchanged between provinces是什么意思?![]() ![]() This constitutional fragmentation of electricity governance has spawned a national grid which is only loosely interconnected. Inter-provincial electricity connections are not nearly sufficient enough in order to allow electricity generated by hydropower sources to be effectively exchanged between provinces
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
电统治的这宪法破碎产生了宽松地只被互联的一个全国栅格。省际的电连接不是几乎充足足够为了允许水力发电来源发的电有效地被交换在省之间
|
|
2013-05-23 12:24:58
电统治的这宪法破碎产生了宽松地只被互联的一个全国栅格。 省际的电连接不是几乎充足足够为了允许水力发电来源发的电有效地被交换在省之间
|
|
2013-05-23 12:26:38
电力治理这个宪法碎片催生了国家电网只有松散相连。省际电力连接还远远不够,足够使水电资源省份之间可以有效互换的发电
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区