当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:KING EDWAED had faith in me, and so supported me always that it is only natural I should begin this book with the remarks about him which I privately printed long since for use at my death; but events have occurred to alter that decision and induce me to publish this book.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
KING EDWAED had faith in me, and so supported me always that it is only natural I should begin this book with the remarks about him which I privately printed long since for use at my death; but events have occurred to alter that decision and induce me to publish this book.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
KING EDWAED对我有信心,所以支持我始终认为这是理所当然的,我应该开始对他的言论早已使用在我死后,我私自印制这本书;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
EDWAED国王有信念在我,和,很支持我只是自然的我应该从关于他的评论总是开始这本书哪些我长久以来私下打印了为使用在我的死亡;但是事件发生修改那个决定和诱导我出版这本书。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
EDWAED国王有信念在我,和,因此支持我它只是自然的我应该从关于他的评论总开始这本书哪些我长久以来私下打印了为使用在我的死亡; 但事件发生修改那个决定和诱导我出版这本书。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
国王 EDWAED 在信任我,和这么支持我总是,这是我应该开始看这本书关于他个人的我私人印刷很久以来我的死亡 ; 在使用辞的唯一天然但发生过的事件,要改变这一决定,并诱使我出版这本书。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
国王 EDWAED 有对我的信心,这样始终支持我那它是仅自然的我关于他以评论应该开始这本书那我长期私下打印从那以后对使用在我的死;但是事件发生了更改那个决定,促使我出版这本书。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭