当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Pour l’ensemble des éléments terre cuite mise en oeuvre sur une hauteur donnée d’ouvrage comprise entre 2 joints de fractionnement (ou arrêts haut et bas pour des ouvrages de faible hauteur < 6m), la tolérance de longueur des éléments de terre cuite en pose verticale est de 6 1,5 mm.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Pour l’ensemble des éléments terre cuite mise en oeuvre sur une hauteur donnée d’ouvrage comprise entre 2 joints de fractionnement (ou arrêts haut et bas pour des ouvrages de faible hauteur < 6m), la tolérance de longueur des éléments de terre cuite en pose verticale est de 6 1,5 mm.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
对于所有在给定身高2伸缩缝之间承包实施的兵马俑元素(或顶部和底部停止对低层结构< 6M)时,长兵马俑元素的宽容
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
为在特定高度实施的元素赤土陶器的整体工作被放在分馏之间2联接 (或中止到处为工作低高度< 6m),赤土陶器元素的容忍长度在垂直的设施是6.1, 5个先生。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
总体来说,兵马俑执行关于给劈裂的 2 接头 (或高、 低的低层 < 6 米书站) 之间的工作高度,长度公差时垂直安装的元素是兵马俑的 6 1.5 m m。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭