当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In October 1927, saint-exupery was named zhu than Angle of webmaster. This position looks good, but it is hard, but saint-exupery of barriers in the material conditions published "southern air mail".是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In October 1927, saint-exupery was named zhu than Angle of webmaster. This position looks good, but it is hard, but saint-exupery of barriers in the material conditions published "southern air mail".
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
En Octobre 1927, Saint-Exupéry a été nommé zhu à l'angle du webmaster .
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
En octobre 1927, saint-exupery a été nommé zhu à Angle de webmaster. Cette position semble bonne, mais c'est dur, mais saint-exupery des barrières dans les conditions matérielles publié "southern air mail".
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
En octobre 1927, saint-exupery a été appelé zhu que l'angle du webmaster. Cette position semble bonne, mais c'est dur, mais saint-exupery des barrières dans « la poste aérienne méridionale » éditée par conditions matérielles.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
En octobre 1927, saint-exupery fut nommé zhu de l'Angle du webmaster. Cette position semble bonne, mais c'est dur, mais saint-exupery des obstacles dans des conditions matérielles publié « southern air mail ».
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在 1927 年 10 月中,圣徒-exupery 被任命是 zhu 比 Web 主人的角。这个位置看起来很好,但是它是困难的,但是圣徒-exupery 材料条件中的障碍中出版“南方空邮”。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭