当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:  5.本協議用中文和英文書寫,中文和英文各一式貳份,甲乙雙方執中文、英文各壹份,均為正本,具有同等的法律效力,自雙方有權的代表簽字蓋章之日起生效。若產生異議,以中文爲標準。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
  5.本協議用中文和英文書寫,中文和英文各一式貳份,甲乙雙方執中文、英文各壹份,均為正本,具有同等的法律效力,自雙方有權的代表簽字蓋章之日起生效。若產生異議,以中文爲標準。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
5. The agreement with the Chinese and in English , Chinese and English, and one each in two copies , both parties executed Chinese , English, each hold one , are the original , with the same legal effect from the date of signature of both parties have the right to a representative from the date of
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
5. This agreement writes in Chinese and English, Chinese and English various duplicate, the Party A & B hold Chinese and English respectively one, is the principal editions, has the same level legal effect, becomes effective starting from the date of representative signing and sealing both sides
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
5. this agreement with Chinese and English writing, Chinese and English each type two, armor second grade both sides holds Chinese, English each one, is a principal edition, has the same level legal effect, is authorized from both sides representative signs and seals the date activation.If has the o
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
5. this agreement is written in Chinese and in English, Chinese and English in two copies, armor second grade both sides holds Chinese and English respectively one copy and the originals are, have the same legal effect, from the date it signed and sealed by representatives of both parties have the r
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭