当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In Japan, wind power potential was estimated using a capacity load factor of 20% which was extremely conservative when compared to international data which suggests that 30–35% is more representative of current technological capacity.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In Japan, wind power potential was estimated using a capacity load factor of 20% which was extremely conservative when compared to international data which suggests that 30–35% is more representative of current technological capacity.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在日本,风电势,用20%的容量负载因子时相比这表明30-35%是更具有代表性的现有的技术能力的国际数据,这是极保守的估计。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在日本,风力潜力估计使用是极端保守的,当与国际数据比较建议的容量负载因数20% 30-35%是代表性当前技术容量。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在日本,风力潜力使用是极端保守的,当与国际数据时比较建议的容量负载系数20%估计30-35%是代表性当前技术容量。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在日本,风能电力潜力估计使用 20%,这是极端保守时相比,这表明 30-35%是更能代表当前的技术能力的国际数据容量负荷因子。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在日本,风力量潜力使用是非常保守的 20% 的产量的负荷因素被估计与国际数据相比那建议 30-35% 在当前技术能力之中是更代表的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭