当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:..."Мы рождены чтоб сказку сделать Былью!!!... До чего трудолюбив китайский народ!!!! Бережёт свою Землю каждый кусочек обработан, в таких в общем- то труднодоступных местах. Чудесный альбом,и познавательно, с удовольствием просмотрела. Удачи Вам.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
..."Мы рождены чтоб сказку сделать Былью!!!... До чего трудолюбив китайский народ!!!! Бережёт свою Землю каждый кусочек обработан, в таких в общем- то труднодоступных местах. Чудесный альбом,и познавательно, с удовольствием просмотрела. Удачи Вам.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
...... “我们生来就是做一个童话成真! ......多么勤劳的中国人!!!!保护他们的土地每一件都在这样的门处理,一般是难以到达的地方。一个美妙的专辑,内容丰富,愉快地看着
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
…“我们是出生一个童话做Былью!!!…他也到那时飞奔中国人民!!!!被保存的便士是便士赢得了每个片断被处理了的他们的土地,例如将军很难接触到地方。一美妙的册页和教育,高兴地被观看。对您的好运。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
… “我们发起于命令童话做Bylyu!!! … 对什么是辛勤中国人民!!!! Бережёт свою Землю каждый кусочек обработан, в таких в общем- то труднодоступных местах. 美妙的册页,并且它是认知的,它高兴地审查了。 成功对您。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
......"我们生来要真实的故事 !!!...什么辛勤工作的中国人 !!!在他们的土地,在这种难以到达的地方处理每一件看看。精彩的专辑,性和知识性,我非常高兴。祝你好运。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭