当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:先日、姉から通販で買った服を貰いました。買ったもののサイズが合わなかったらしいです。返品出来るそうですが、面倒なのと送料自分持ちという理由で返品はしないそうです。ですが、服はいくらサイズが合っても気に…是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
先日、姉から通販で買った服を貰いました。買ったもののサイズが合わなかったらしいです。返品出来るそうですが、面倒なのと送料自分持ちという理由で返品はしないそうです。ですが、服はいくらサイズが合っても気に…
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有一天,我收到了,我買了郵購從我妹妹的衣服。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我得到了我由從一個更老的姐妹的一份郵購訂單最近買的衣裳。事買不似乎是它的大小。我似乎能退回物品,但是似乎退回什麼的物品是麻煩和稱郵費的原因載體。但是去,即使衣裳是它的大小,無論;…
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
不少天前,從更老的姐妹買以郵購的衣裳被接受了。您買那些的大小不是愉快的,它似乎,是。回歸它是可能的,如此是,但,當是困難的它在郵費的原因不做回歸有時您的自己,如此是。然而,但作為為衣裳大小是愉快的,在天空中…
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我從我姐姐前幾天通過郵購的方式買的衣服。似乎要買一種尺寸並不適合。它可以返回,但繁瑣和航運自己並返回,因為他們都不是。也是多少衣服西服尺碼表在腦海中。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭