|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Caixia (2011) study the short conversations in CET-4 listening comprehension through the perspective of Speech Act Theory (SAT).是什么意思?![]() ![]() Caixia (2011) study the short conversations in CET-4 listening comprehension through the perspective of Speech Act Theory (SAT).
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
彩霞( 2011)研究了CET - 4听力的短对话,通过言语行为理论( SAT)的角度。
|
|
2013-05-23 12:23:18
Caixia (2011)研究在CET-4听的领悟的短的交谈通过透视言语行为理论(SAT)。
|
|
2013-05-23 12:24:58
Caixia (2011) 研究短的交谈在CET-4听的领悟通过言语行为理论SAT透视 ()。
|
|
2013-05-23 12:26:38
彩霞 (2011 年) 研究的言语行为理论角度通过 CET 4 听力理解中短的交谈 (SAT)。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区