当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The ramp-like reactor for catalytic photoozonation proved to be an efficient alternative to the photocatalytic systems demonstrated in the literature, since it allows for the disinfection of highly turbid wastewaters with small amounts of TiO2 , in addition to the use of photochemically produced ozone in anon-submerged是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The ramp-like reactor for catalytic photoozonation proved to be an efficient alternative to the photocatalytic systems demonstrated in the literature, since it allows for the disinfection of highly turbid wastewaters with small amounts of TiO2 , in addition to the use of photochemically produced ozone in anon-submerged
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
斜坡状反应器为催化photoozonation被证明是一种有效的替代方法在文献中显示了光催化系统,因为它允许对高度浑浊废水与少量TiO 2的消毒,除在不久的使用光化学产生的臭氧
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
催化作用的photoozonation的象舷梯的反应器被证明是一个高效率的选择到在文学展示的材料光催化系统,因为它考虑到高度与少量的混浊污水的消毒作用TiO2,除使用在不久淹没型的反应器的光化学地被生产的臭氧之外。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
舷梯象反应器为催化作用的photoozonation在不久淹没类型反应器被证明是一个高效率的选择对在文学展示的photocatalytic系统,因为它考虑到高度混浊污水的消毒作用以少量TiO2,除对光化学地被生产的臭氧的用途之外。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
舷梯状反应器的催化 photoozonation 被证明是有效的替代显示在文献中,因为它允许少量的 TiO2,除了使用的高浊度废水消毒光化学光催化系统产生臭氧 anon 淹没式反应器中。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
对于起催化作用的 photoozonation 的似敲诈的反应体证明是对自从它在文献中被显示的 photocatalytic 系统的一项有效选择考虑到消毒高度 turbid 废水利用小量的 TiO2,除了在不久以后潜水类型的反应体中的光化学地被生产的臭氧的使用。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭