|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Shear strength measurements were carried out at both room and high temperature (i.e. 250 ) to eval-uate room and high temperature performance of the joints是什么意思?![]() ![]() Shear strength measurements were carried out at both room and high temperature (i.e. 250 ) to eval-uate room and high temperature performance of the joints
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
剪切强度进行测量,在室温和高温(即250 ),以EVAL-审视你们关节的室温和高温性能
|
|
2013-05-23 12:23:18
切变强度测量被执行了在室和高温(即250)评估室和联接的高温表现
|
|
2013-05-23 12:24:58
切变强度测量被执行了在室和高温 (即。 ) 评估室和联接的高温度表现的250
|
|
2013-05-23 12:26:38
在室温和高温 (即 250) eval 评估室和耐高温性能的关节进行了抗剪强度测量
|
|
2013-05-23 12:28:18
剪力力量度量法在两个都被执行房间和高温度 ( 即250) 评价房间和关节的高温度表现
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区