当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:However, the brazing requires high temperature (i.e. around 900 ℃) that will definitely destroy the electronic device functionality是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
However, the brazing requires high temperature (i.e. around 900 ℃) that will definitely destroy the electronic device functionality
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
但是,钎焊需要高温(即约900 ℃ ),将肯定破坏电子装置的功能
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
然而,镀黄铜要求明确地将毁坏电子设备功能的高温(即大约900 ℃)
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
然而,镀黄铜要求高温度 (即。 大约900) 确定地将毁坏电子设备功能的℃
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
然而,钎焊需要高温 (即约 900 ℃) 肯定会破坏电子设备的功能
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
然而,用黄铜铸需要高温度 ( 即大约 900?) 那肯定将摧毁电子设备功能
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭