当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:All the countries visited include environmental issues as an integral part of a project. It was interesting to find that several countries have copied or adapted the National Environmental Policy Act (NEPA) process, used in the United States, but have integrated it more efficiently within the project development proces是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
All the countries visited include environmental issues as an integral part of a project. It was interesting to find that several countries have copied or adapted the National Environmental Policy Act (NEPA) process, used in the United States, but have integrated it more efficiently within the project development proces
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
所有访问过的国家包括环境问题作为项目的一个组成部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
访问的所有国家包括环境问题作为项目的整体部分。发现是有趣的几个国家复制了或适应了全国环境政策行动(国家环境政策法案)过程,用于美国,但是在项目编制过程内更加高效率地集成了它。荷兰人相信环境问题的公认是每天惯例,并且这些关心通过他们的正常设计过程十分地被表达。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
被参观的所有国家包括环境问题作为项目的整体部分。 发现是有趣的几个国家复制了或适应了全国环境政策行动 (NEPA) 过程,用于美国,但是在项目发展过程之内更加高效率地集成了它。 荷兰人相信环境问题的公认是每天惯例,并且这些关心通过他们的正常设计过程充足地被表达。 当前,荷兰人考虑章程和过程可以简化减少项目完成时间的手段。 一般观察是被参观的国家的高速公路代办处比他们的美国更承诺给演讲环境问题。 相对物; 被提出的大多问题与人有关,包括对历史保存的噪声和关心。 对开发环境影响研究的地方政府机构的信赖 (EIS) 也被提出了作为容易辨认问题和可能解决方案手段和在地方水平。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
访问的所有国家都包括环境问题作为一个项目的一个组成部分。这是有趣的几个国家已经复制或适应国家环境政策法 》 (NEPA) 过程中,在美国,使用但已在项目开发过程中,更有效地集成它。荷兰人相信环境问题的认识是一种日常的做法和通过他们的正常设计过程充分消除人们的忧虑。目前,荷兰人正在考虑,可以精简的规定与流程,以减轻项目完成时间的手段。一般而言,就是访问过的国家的公路机构更加致力于解决环境问题比他们的美国同行 ;提出的问题,大部分有关对人类,包括噪声和保护古迹的关注。对地方政府机构开展环境影响评估研究 (EIS) 的依赖,也提出了作为确定问题和可能的解决办法,更容易和在地方一级的一种手段。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭