当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Miss you 1001 nights, think you rose flower apart later that night and decided to let go of it all是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Miss you 1001 nights, think you rose flower apart later that night and decided to let go of it all
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
小姐,你一千零一夜,觉得你那天晚上玫瑰花​​外,决定放开一切
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
小姐您1001夜,分开那天晚上认为您玫瑰色花和决定放弃所有
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
小姐您1001夜,分开那天晚上认为您玫瑰色花和决定放弃所有
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
想念你一千零一夜,看你们玫瑰一朵分开那一晚,决定放手这一切
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
小姐你 1001 个晚上,认为你上升花分开过后那个晚上和决定放开所有一切
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭