当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:So very few of the crew could hang around to the very end, so we brought in Marc Spicer who’d already done a lot of 2nd Unit, which helped keep all the continuity.”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
So very few of the crew could hang around to the very end, so we brought in Marc Spicer who’d already done a lot of 2nd Unit, which helped keep all the continuity.”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
所以很少有剧组可以流连到了最后,所以我们带来了马克·斯派塞谁愿意已经做了很多第二个单位,这有助于让所有的连续性。 “
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
那么非常少量乘员组可能分发到最后,因此我们增加会已经做很多第2个单位,帮助保留所有连续性的Marc斯派塞”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
那么非常少数乘员组可能徘徊到最后,因此我们带来了’ d已经完成的很多第2个单位,帮助保留所有连续性的果渣Spicer”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
所以很少的乘员组能留在这儿到最后,所以我们在马克 · 斯派塞人已经做了很多的 2 个单位,帮助保持所有连续性带来了。"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这样工作人员的几乎没有可以闲逛到这非常终止,这样我们带来已做了很多第 2 个单位,帮助保管所有持续性的马克 Spicer。”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

关 闭