当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It would be better to light up a candle than curse the darkness.Set me free my gallbladder...是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It would be better to light up a candle than curse the darkness.Set me free my gallbladder...
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这将是更好点亮蜡烛比诅咒darkness.Set我自由我的胆...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
打开一个蜡烛比诅咒黑暗最好的。设置我释放我的胆囊…
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
容光焕发一个蜡烛比诅咒黑暗最好的。设置我释放我的胆囊…
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它将更好地点燃一支蜡烛比诅咒黑暗。让我自由我胆囊......
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它会是比诅咒更好的点燃一支蜡烛 darkness.Set 我随便我的 胆囊 ...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭