当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Meine \'Hausstrecken\' sind Frankfurt Shanghai und Frankfurt Kuala Lumpur. Beides sind Langstrecken mit einer Flugdauer von meistens mehr als 12 Stunden - alles Routine und kein Jetlag mehr, aber wenn ich das so sagen darf: Ich fliege (in meinem fortgeschrittenen Alter) nur noch Business-class und hier ist ja die Bestu是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Meine \'Hausstrecken\' sind Frankfurt Shanghai und Frankfurt Kuala Lumpur. Beides sind Langstrecken mit einer Flugdauer von meistens mehr als 12 Stunden - alles Routine und kein Jetlag mehr, aber wenn ich das so sagen darf: Ich fliege (in meinem fortgeschrittenen Alter) nur noch Business-class und hier ist ja die Bestu
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我的\ '房子的轨道\'是法兰克福上海和吉隆坡。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我\ “房子距离\”是法兰克福上海和法兰克福吉隆坡。 两个是长途以超过主要12个小时的飞行期间-所有惯例和没有喷气机放置,但,如果我也许说用这样方式: 我飞行 (在我先进的年龄) 上午仅Bestuhlung业务分类和这里像那样位子可以被逐出了对床 (以所有亚洲航空公司) ,并且你到达完全地休息在目标。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我的 \'Hausstrecken\' 法兰克福上海和法兰克福是在吉隆坡举行。两者都是远距离飞行期的大多数情况下更多的比 12 小时-所有常规,没有喷射滞后,但是如果我可以这样说: 我飞 (在我的晚年) 只有商务舱,在这里,是的座位是这样,到了床上的座位可以扩展 (对于所有亚洲的航空公司),您在目标系统上完全到达休息。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Meine \ ' Hausstrecken \ ' sind 法兰克福上海 und 法兰克福吉隆坡。Beides sind Langstrecken mit einer Flugdauer von meistens mehr als 12 Stunden - alles 日常工作 und kein 时差效应 mehr, aber wenn ich das 这样 sagen darf:Ich fliege( 在 meinem fortgeschrittenen 中奥特尔 )nur noch 商务级的 und 催促者 ist ja 这样有 Bestuhlung, dass der Sitz zu
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭