|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:世界遗产属于全人类,作为其守护者,应挖掘“世遗”的善,也就是合理利用世界遗产,造福全人类;还要善待“世遗”,学会欣赏它,并保护好它。是什么意思?![]() ![]() 世界遗产属于全人类,作为其守护者,应挖掘“世遗”的善,也就是合理利用世界遗产,造福全人类;还要善待“世遗”,学会欣赏它,并保护好它。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
World heritage belongs to all mankind, as its guardian, should tap the "World Heritage" good, that is, the rational use of world heritage for the benefit of all mankind; also treat "World Heritage", learn to appreciate it and protect it.
|
|
2013-05-23 12:23:18
world heritage belonging to all mankind, as their guardian should be tapped, "World Heritage" is also a good, reasonable use of the world's heritage for the benefit of all mankind; we must also be good to be "World heritage" and learn to appreciate it, and do a good job in protecting it.
|
|
2013-05-23 12:24:58
The world inheritance belongs to the universe, took its protector, should excavate “the world loses” the friendliness, also is the reasonable use world inheritance, benefits the universe; Also must handle kindly “the world to lose”, the academic society appreciates it, and protects it.
|
|
2013-05-23 12:26:38
World Heritage belongs to all mankind, as their guardian, mining "heritage" of good governance, that is, rational use of the world heritage for the benefit of all mankind; also treat "World Heritage" and appreciate it, and protect it.
|
|
2013-05-23 12:28:18
World Heritage belongs to all mankind, as their guardian, mining "heritage" of good governance, that is, rational use of the world heritage for the benefit of all mankind; also treat "World Heritage" and appreciate it, and protect it.
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区