当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:但是这远远比英式英语方言、美式英语方言、中国式英语更能够被广大的英语使用者听懂,而且任何英语使用者都不觉得难听,都可以接受,从而实现了―英语标准话。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
但是这远远比英式英语方言、美式英语方言、中国式英语更能够被广大的英语使用者听懂,而且任何英语使用者都不觉得难听,都可以接受,从而实现了―英语标准话。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
However, this is much better than the British English dialects, American English dialects, Chinese-style English can be the English use, understand, and any English users do not feel sympathetic, can be accepted in order to achieve a - English standard.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
But this compared to the English-type English dialect, the American English dialect, Chinese style English can understand by far by the general English user, moreover any English users all do not think coarse, all may accept, thus has realized - English sign truth.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
But this is much better than British English and American English dialects, Chinese-style English more capable of many English speakers to be understood, and that any English speakers do not feel bad, are acceptable to achieve-the standard English words.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭