当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Originally Nick was supposed to wear a Yankees cap in one scene. But Affleck, a die-hard Red Sox fan, refused to wear it. Ultimately he and Fincher compromised and in that scene he wears a Mets cap.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Originally Nick was supposed to wear a Yankees cap in one scene. But Affleck, a die-hard Red Sox fan, refused to wear it. Ultimately he and Fincher compromised and in that scene he wears a Mets cap.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
本来尼克应该穿洋基队帽在一个场景。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
最初尼克应该戴着在一个场面的一个美国人帽子。但是阿弗雷,一个顽固红袜队爱好者,拒绝佩带它。最终他和Fincher妥协了,并且在那个场面他戴着Mets帽子。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
尼克在一个场面最初应该佩带一个美国人盖帽。 但Affleck,一台顽固Red Sox风扇,拒绝佩带它。 最后他和Fincher妥协了和场面他佩带Mets盖帽。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
尼克本来要在一个场景中戴洋基队帽。但阿弗莱克,铁杆的红袜队球迷,拒绝穿上它。最终他和芬奇受到影响,在那一幕,他戴着大都会帽子。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
最初尼克该在一个场景中穿一顶 Yankees 帽子。但是 Affleck,被拒绝穿它的一名顽固红色 Sox 爱好者。最终他和 Fincher 妥协和在那个场景他穿一顶 Mets 帽子。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭