当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:These would be considered the ppap orders. You only need to provide dimensional information on these parts, similar to what you have been doing on other parts. Jim Rady said I did not need to order these on a ppap order.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
These would be considered the ppap orders. You only need to provide dimensional information on these parts, similar to what you have been doing on other parts. Jim Rady said I did not need to order these on a ppap order.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这些将被视为PPAP订单。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这些将被认为ppap顺序。 您在这些零件只需要提供尺寸信息,相似于什么您在其他零件做着。 吉姆Rady说我不需要命令这些在ppap顺序。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这些将被视为 ppap 订单。你只需要在这些地区,类似于你已经做的其他部分提供三维信息。吉姆瑞迪说: 我不需要订购这些 ppap 订单上。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这些会被认为是 ppap 安排。你仅需要提供关于这些部分的空间的信息,类似于你在其他部分上一直在做的。吉姆 Rady 说我没有需要在一个 ppap 订单上命令这些。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭