当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译: 理想为手段,现实的权力和利益才是美国外交的目标。美国从不会为了遥远的理想而牺牲眼前的利益,重视意识形态的价值观并不意味着理想主义会忽视国家利益,理想主义的背后其实掩盖着现实主义的欲求,理想主义作为一种外交手段,为维护美国的国家利益找到了合理的借口。从美国的外交历史来看,现实主义与理想主义都是美国重要的外交传统,无论哪一届美国政府都不可能在两种外交理念上做出非此即彼的选择。从美国外交政策实施的客观效果来讲,权力与理想相互对立而又相辅相成,理想政治与现实政治在寻找平衡的过程中水融。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
 理想为手段,现实的权力和利益才是美国外交的目标。美国从不会为了遥远的理想而牺牲眼前的利益,重视意识形态的价值观并不意味着理想主义会忽视国家利益,理想主义的背后其实掩盖着现实主义的欲求,理想主义作为一种外交手段,为维护美国的国家利益找到了合理的借口。从美国的外交历史来看,现实主义与理想主义都是美国重要的外交传统,无论哪一届美国政府都不可能在两种外交理念上做出非此即彼的选择。从美国外交政策实施的客观效果来讲,权力与理想相互对立而又相辅相成,理想政治与现实政治在寻找平衡的过程中水融。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Ideal as a means of power and interests is the real goal of US foreign policy.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Ideal as a means, the reality of the power and interests is the US diplomatic goals. The United States is not to far from the ideal of sacrifice in the short term, to the ideological values does not mean that idealism will ignore national interests, and ideal, is in fact conceal a sense of realism t
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The ideal is a method, the realistic authority and the benefit are the American diplomacy goals.美国从不会为了遥远的理想而牺牲眼前的利益,重视意识形态的价值观并不意味着理想主义会忽视国家利益,理想主义的背后其实掩盖着现实主义的欲求,理想主义作为一种外交手段,为维护美国的国家利益找到了合理的借口。Looked from US's diplomatic history that, the realism and the idealism all are the American important di
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Ideal as a tool, the reality of the rights and interests of United States foreign policy goals. United States interests will not be sacrificed in front of a distant ideal, ideological values of attention does not mean that idealism would ignore the national interests, idealism behind conceals the de
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭