当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:You’re not your job. You’re not how much money you have in the bank. You’re not the car you drive. You’re not the contents of your wallet. You’re not your fucking khakis. You’re the all-singing, all-dancing crap of the world.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
You’re not your job. You’re not how much money you have in the bank. You’re not the car you drive. You’re not the contents of your wallet. You’re not your fucking khakis. You’re the all-singing, all-dancing crap of the world.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
你不是你的工作。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
您不是您的工作。您不是多少金钱您有在银行中。您不是您驾驶的汽车。您不是您的钱包内容。您不是您该死的卡其布。您是全唱歌,世界的全跳舞胡扯。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
您不是您的工作。 您不是多少金钱您有在银行中。 您不是您驾驶的汽车。 您不是您的钱包内容。 您不是您该死的卡其布。 您是所有唱歌,世界的所有跳舞胡扯。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
你不是你的工作。你不是多少钱你有在银行里。你不是你开的车。你不是你的钱包里的内容。你不是你他妈的卡其裤。你是世界的所有唱歌,跳舞都废话。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
你不是你的工作。你不是你在银行中有多少钱。你不是你开的汽车。你不是你的钱包的目录。你不是你的见鬼的卡其布。你是世界的都唱,都跳舞的废话。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭