当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Typically, the factor for this adjustment is the cosine of the angle between the normal direction and the specified tolerancing direction.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Typically, the factor for this adjustment is the cosine of the angle between the normal direction and the specified tolerancing direction.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
通常情况下,对于该调整的因素是正常方向和指定的公差方向之间的角度的余弦。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一般,这调整的因素是角度的余弦在法线方向和指定的tolerancing的方向之间的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
一般,因素为这调整是角度的余弦在正常方向和指定的tolerancing的方向之间。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
通常情况下,这种调整的因素是之间的正常的方向和指定的公差方向角度的余弦值。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
通常,对于这调整的因素是正常的方向和指定 tolerancing 方向之间的角的余弦。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭