当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:香港政制发展已经到了一个关键阶段。落实普选行政长官后,香港特区所有合资格选民可以在香港历史上首次投出庄严一票,选出行政长官,领导香港社会、经济向前发展。在全国人大常委会决定的指引下,在爱国爱港的旗帜下团结起来,全面贯彻落实“一国两制”和香港基本法,共同推动香港民主发展迈出历史性一步,这是中央政府的诚意所在,是全国人民的希望所在,更是香港社会的根本利益和主流民意所在。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
香港政制发展已经到了一个关键阶段。落实普选行政长官后,香港特区所有合资格选民可以在香港历史上首次投出庄严一票,选出行政长官,领导香港社会、经济向前发展。在全国人大常委会决定的指引下,在爱国爱港的旗帜下团结起来,全面贯彻落实“一国两制”和香港基本法,共同推动香港民主发展迈出历史性一步,这是中央政府的诚意所在,是全国人民的希望所在,更是香港社会的根本利益和主流民意所在。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
El desarrollo del polity de Hong Kong llegó ya una fase crítica.Después del ejecutivo de la elección general de la realización, la zona especial toda de Hong Kong recolecta a votante de las calificaciones para ser posible proyectar el boleto dignificado por primera vez en la historia de Hong Kong, s
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Desarrollo constitucional de Hong Kong ha alcanzado una etapa crítica. Después de la implementación del sufragio universal para el jefe del Ejecutivo, región administrativa especial de Hong Kong a todos los votantes elegibles en la historia de Hong Kong para el primer reparto de tiempo un voto solem
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭