|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Fictional dialogue is similar to the daily speech, but as a language art, is more specific as the refined and polished imitation of the real communication, it must remain appropriate to the context是什么意思?![]() ![]() Fictional dialogue is similar to the daily speech, but as a language art, is more specific as the refined and polished imitation of the real communication, it must remain appropriate to the context
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
小说对话是类似于日常语音,但作为一种语言艺术,是更具体的精制和抛光仿真通信时,它必须保持适当的上下文
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
虚构的对话是相似的于每日讲话,而是作为语言艺术学,是具体作为提炼,并且真正的通信的被擦亮的模仿,它一定保持适当对上下文
|
|
2013-05-23 12:26:38
小说对话类似于日常的言语,但作为一种语言的艺术,是更多具体作为真正的沟通的精制和抛光的模仿,它必须保持适当的上下文
|
|
2013-05-23 12:28:18
虚构对话与日常演讲相似,但是当一门语言艺术是更特定的作为实际通信的被优化的和被擦亮的模仿物,它必须适合内容
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区