当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:En effet j’ai été amené durant mon stage de fin d’élude de licence « Chez HOLCIM » à modéliser et simuler sous CATIA V5 un système de transmission amélioré d’un broyeur en tenant compte des dégradations par vibrations, aussi les projets menés dans le cadre de ma formation, en particulier un projet de 6mois au sein de l是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
En effet j’ai été amené durant mon stage de fin d’élude de licence « Chez HOLCIM » à modéliser et simuler sous CATIA V5 un système de transmission amélioré d’un broyeur en tenant compte des dégradations par vibrations, aussi les projets menés dans le cadre de ma formation, en particulier un projet de 6mois au sein de l
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
另一方面一方面我在塑造包括一艘潜水艇以人的推进力和那通过建立情况日程表,通过执行系统分析实习生和外部和最后通过塑造解答被采取在CATIA V5之下的UTBM之内的确被带来了在结尾期间我的培训班逃避执照“在HOLCIM”对模型并且模仿在CATIA传输系统改善压碎器经过考虑到退化经过振动的V5,也项目之下被执行在我的形成框架里, 6mois项目,特别是允许我开发和确认我的技术财产和开发工作withina小组的我的方向
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
事实上主持在我实习期间与回避许可证 «在 HOLCIM» 在建模与仿真在 CATIA V5 传动系统改进的磨床考虑损伤的振动,也是我培训的项目,尤其是 6 个月内 UTBM 这是模拟人类的核潜艇和通过建立规格加载一个项目中通过执行内部和外部的功能分析和最后通过建模解决方案通过在 CATIA V5,允许我一方面开发并验证了我的技术成果下, 对另一只手来发展我的组内工作的感
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭