当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In the latest record of “10 Most Valuable Brands”, 8 brands of them were the technology-based brands, but no one was the China-based brands.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In the latest record of “10 Most Valuable Brands”, 8 brands of them were the technology-based brands, but no one was the China-based brands.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在“ 10最具价值品牌”的最新纪录, 8品牌他们都是以技术为基础的品牌,但没有一个是中国的品牌。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在“10个最可贵的品牌”最新的纪录, 8个品牌他们是基础科技的品牌,但是没人是基于中国的品牌。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在“10个最可贵的品牌”最新的纪录, 8个品牌他们是基于技术的品牌,但没人是基于中国的品牌。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在"十大最有价值品牌"的最新记录,其中 8 品牌的技术为基础的品牌,但没有一个是基于中国的品牌。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
最近“10 个最珍贵的品牌”的记录,他们的 8 个品牌是基于技术的品牌,但是没人是基于中国的品牌。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭