当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:One of a magical conjunction was in these China technology-based brands: Sina and Baidu listed in America NASDAQ, Alibaba listed in the New York Stock Exchange, Tencent listed in the stock exchange of Hong Kong,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
One of a magical conjunction was in these China technology-based brands: Sina and Baidu listed in America NASDAQ, Alibaba listed in the New York Stock Exchange, Tencent listed in the stock exchange of Hong Kong,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
一个神奇的结合是这些中国技术为基础的品牌有:新浪,百度在美国纳斯达克上市,阿里巴巴在纽约证券交易所上市,腾讯在香港联交所上市,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一不可思议的契合在这些中国基础科技的品牌:在美国那斯达克和百度列出的新浪,阿里巴巴在纽约证券交易所,腾讯在香港证券交易所列出了列出了,
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
一不可思议的契合在这些中国基于技术的品牌: Sina和Baidu在美国那斯达克,在纽约证券交易所列出的Alibaba,在香港证券交易所列出的Tencent列出了,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一个神奇的连词之一就是在这些与中国技术为基础的品牌: 在美国纳斯达克上市的新浪、 百度、 阿里巴巴上市在纽约交易所、 腾讯在 Hong 香港股票交易所上市
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
不可思议的关联之一在这些中国中基于技术的品牌:Sina 和 Baidu 将列为在美国纳斯达克中, Alibaba 将列为在纽约证券交易所中, Tencent 将列为在香港的股票交换中,
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭