|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:よそぷさんが かえって しずかになって やっぱり さびしいです(ノ_・。) また きてください☆*。たのしみに まっています是什么意思?![]() ![]() よそぷさんが かえって しずかになって やっぱり さびしいです(ノ_・。) また きてください☆*。たのしみに まっています
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Yosopu 's is still lonely in rather become quiet , please (mounting _ · . ) Also came ☆ *.
|
|
2013-05-23 12:23:18
よそぷさんがかえってしずかになってやっぱりさびしいです (ノ _.) ) In addition, please come; ☆ *. It depends on pleasure
|
|
2013-05-23 12:24:58
The other pu doing rather and whether the zu becoming it rusts after all and it is forcing( no _.) In addition please come the ☆*.It waits in the pleasure
|
|
2013-05-23 12:26:38
Despite pusann is rather quiet, I'm lonely (-_-. ) Please come again ☆ *. Looking forward to meeting growing
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区