当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在方言口头语言交际中,说话者通常通过重读来表达特殊的感情。汉语语流中的语法重音决定于句法的结构:短句的谓语部分重读,短句的宾语重读,名词前的定语重读,动词或形容词前面的状语重读,此外,由动词、形容词充当的状语和补语重读。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在方言口头语言交际中,说话者通常通过重读来表达特殊的感情。汉语语流中的语法重音决定于句法的结构:短句的谓语部分重读,短句的宾语重读,名词前的定语重读,动词或形容词前面的状语重读,此外,由动词、形容词充当的状语和补语重读。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In dialect spoken language in communication, and to speak, usually by re-read to express particular feelings. Chinese Language in the stream syntax accented in syntax of the structure: a short sentence of a predicate section re-read, short sentence of Yitzhak Rabin, to re-read, and the term of re-re
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In the dialect spoken language human relations, the speaker usually expresses the special sentiment through the stress.Chinese language flows the grammar stress to decide in the syntax structure: The short phrase predicate partial stress, the short phrase object stress, in front of the noun attribut
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In dialects of spoken language communication in the speaker usually expressed special affection by rereading. Chinese language depends on the grammatical stress in syntactic structure: of predicate phrases read object read phrases, noun adjective in front of rereading, verb, or an adjective in front
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭