当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Then, as now, the United States was in the vanguard of a disruptive digital revolution.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Then, as now, the United States was in the vanguard of a disruptive digital revolution.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
当时和现在一样,美国是一个颠覆性的数字革命的先锋。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
然后,作为现在,美国先进分子中是一次制造混乱的数字式革命。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
然后,作为现在,美国先进分子中是一次破裂数字式革命。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
然后,和现在一样,美国是一场颠覆性的数字革命的先锋。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
然后,当现在美国作为一次破坏性数字革命的先驱。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭