|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:20 марта исполнилось 20 лет после зариновой атаки в метро, которая потрясла столицу. Спустя долгое время люди стали наконец-то приносить цветы. Это пострадавшие, которые получили травму и до сих пор не могли приходить на место трагедии. Молодежь, которая ничего не знает об инциденте. Время накладывает свой отпечаток.是什么意思?![]() ![]() 20 марта исполнилось 20 лет после зариновой атаки в метро, которая потрясла столицу. Спустя долгое время люди стали наконец-то приносить цветы. Это пострадавшие, которые получили травму и до сих пор не могли приходить на место трагедии. Молодежь, которая ничего не знает об инциденте. Время накладывает свой отпечаток.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
March 20马克自地铁沙林毒气袭击,震撼京城20年。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在20 3月是20岁在地铁的зариновои攻击以后,震动资本。以后,长期,人们最后有带来花。这受影响,到目前为止受到了伤害和不可能来了在悲剧。青年人,不知道什么关于事件。时间强加它的指纹。
|
|
2013-05-23 12:24:58
在3月20在地铁被执行了20年在zarinovoy攻击以后,震动资本。 在很长时间以后人民终于开始带来花。 遭受的这,受伤害和,他们不可能直到现在进来地方为悲剧。 青年人,什么都不知道事件。 时间叠加它的版本记录。
|
|
2013-05-23 12:26:38
3 月 20 日因为沙林毒气攻击震撼首都的地铁上,标志着 20 年。之后很长时间,人们开始最后带花来。它是受害人受伤,仍然不能来参加这场悲剧的现场。年轻的人对这一事件一无所知。时间留下的印记。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区