当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Within this process, Bluestem Brands will pay for “Regular” service. If any form of expedited service is requested of the lab, testing expense will revert back to the Vendors responsibility.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Within this process, Bluestem Brands will pay for “Regular” service. If any form of expedited service is requested of the lab, testing expense will revert back to the Vendors responsibility.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在这个过程中,品牌白羊将支付“正规军”的服务。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在这个过程内,须芒草品牌将支付“规则”服务。如果加速服务的任何形式请求实验室,测试的费用将恢复回到供营商责任。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在这个过程之内,须芒草品牌将支付“规则”服务。 如果加速服务的任何形式请求实验室,测试的费用将恢复回到供营商责任。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在此过程中,白羊草品牌将支付"正规"的服务。如果任何形式的加急服务请求的实验室,测试费用将回复到供应商的责任。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在这个过程内, Bluestem Brands 将为“固定的”服务付款。如果任何被加速的种类服务被请求,测验的费用将回复回到供应商责任。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭