当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Regarding the Service Meeting arrangement, I plan to attend and book flight. But, consider about the Sales meeting date? Is it in May?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Regarding the Service Meeting arrangement, I plan to attend and book flight. But, consider about the Sales meeting date? Is it in May?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
关于服务会议的安排,我打算参加并预订航班。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
关于服务会议安排,我计划出席和预定飞行。但是,考虑关于销售会议日期?它在5月?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
关于服务会议安排,我计划出席和预定飞行。 但,考虑关于销售会议日期? 它在5月?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
关于服务会议安排,我计划参加和预约飞行。但是, 大约考虑销售开会约会?它在 5 月吗?
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭