|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:La primera víctima ha sido la OPEP (Organización de Países Exportadores de Petróleo), reducida a mito racional incapaz de influir en los mercados.是什么意思?![]() ![]() La primera víctima ha sido la OPEP (Organización de Países Exportadores de Petróleo), reducida a mito racional incapaz de influir en los mercados.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
第一个受害者是石油输出国组织( OPEC )减少到合理的神话无法影响市场。
|
|
2013-05-23 12:23:18
第一个受害者是石油输出国组织(石油输出国组织),减少到无法合理的神话影响市场。
|
|
2013-05-23 12:24:58
第一个受害者是出口 (石油国家的石油输出国组织组织),减少到合理的神话不能胜任对影响在市场上。
|
|
2013-05-23 12:26:38
第一个受害者是欧佩克 (石油输出国组织),减少到理性神话无法影响市场。
|
|
2013-05-23 12:28:18
La primera victima 嘿 sido la OPEP( Organizacion de Paises Exportadores de Petroleo ), reducida 一 mito racional incapaz de influir en los mercados。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区