当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Since the High Speed Train is powered by 25kV AC, the instances of stray current are far less than that of a DC powered system. However, the doors and or barriers must be insulated to prevent possible electric shock to passengers or station personnel, due to a potential difference between the train body and the PSD faç是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Since the High Speed Train is powered by 25kV AC, the instances of stray current are far less than that of a DC powered system. However, the doors and or barriers must be insulated to prevent possible electric shock to passengers or station personnel, due to a potential difference between the train body and the PSD faç
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
由于高速列车是由25kV的交流供电,杂散电流的情况下,都远远高于直流供电系统的不足。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
因为高速火车由25kV AC供给动力,离群潮流事例比那较少DC动力系统。然而,门和或障碍必须绝缘防止可能的电击对乘客或驻地人员,由于火车身体和PSD façade之间的电位差。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
因为高速火车由25kV AC供给动力,离群潮流事例比那是远的较少DC动力系统。 然而,必须绝缘门和或障碍防止可能的电击对乘客或驻地人员,由于火车身体和PSD façade之间的电位差。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
由于高速列车由 25kv 单相交流电,杂散电流的例子是远远低于直流供电的电源系统。然而,必须绝缘的门或障碍,以防止乘客或站人员,由于车体和 PSD 门面的潜在差异可能触电。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
自从高速火车被 25kV AC 发动,迷路的流的示例是更远远少于的一 DC 被发动的系统。然而,门和或障碍必须被隔离由于火车身体和 PSD 正面之间的位差防止可能的触电到旅客或站人员。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭