当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Roni Cesar Araujo(2015-03-19 11:17:24)Ja peguei a camera, tive que pagar taxas alfandegas no valor de 15 U$, agora ficou ate bom o valor.Roni Cesar Araujo(2015-03-19 11:18:08)acontece que instalando a camera de dia fica otimo a imagem mas a noite com LUZ ou sem LUZ a imagem nao aparece nada, fica tudo chuviscado是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Roni Cesar Araujo(2015-03-19 11:17:24)Ja peguei a camera, tive que pagar taxas alfandegas no valor de 15 U$, agora ficou ate bom o valor.Roni Cesar Araujo(2015-03-19 11:18:08)acontece que instalando a camera de dia fica otimo a imagem mas a noite com LUZ ou sem LUZ a imagem nao aparece nada, fica tudo chuviscado
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
罗尼塞萨尔阿劳霍( 19 03 2015十一时17分24秒),贾拿到相机,我不得不支付定制房屋的费用15美元,如今它是由好valor.Roni塞萨尔阿劳霍( 2015年3月19日11 :
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Roni 塞萨尔 · 阿劳霍 (2015 3 19 11:17:24) Ja 拿起相机,我不得不支付海关费用为 $ 15,现在到好的价值了。Roni 塞萨尔 · 阿劳霍 (2015 3 19 11:18:08) 安装摄像机在白天原来是很好但是同光晚上图像或无光图像不显示任何东西,一切都是 chuviscado
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭