当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Order one size larger than you normally wear. I'm normally a XXXL, but I needed a XXXXL for proper fit. Excellent quality. I'm very pleased with the jacket. Really couldn't be any nicer. Sleeves are nice and long for biker use.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Order one size larger than you normally wear. I'm normally a XXXL, but I needed a XXXXL for proper fit. Excellent quality. I'm very pleased with the jacket. Really couldn't be any nicer. Sleeves are nice and long for biker use.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
订购一个规模较大的比你平时穿。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
顺序一大小大于您通常佩带。我通常是XXXL,但是我需要适当的适合的。优秀质量。我对夹克非常满意。不能真正地是其中任一更好的。袖子是精密和长的为骑自行车的人使用。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
顺序一大小大于正常您穿戴。 我通常是XXXL,但我需要为适当的适合。 优秀质量。 我对夹克是非常喜悦的。 不能真正地是其中任一更好的。 袖子是精密和长的为骑自行车的人使用。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
命令一个尺寸较大,比你平时所穿。通常我是 XXXL,但是我需要套 XXXXL 为适当的配合。优良的品质。很高兴与外套了。实在是无法任何改观。袖子都好,长时间骑自行车的人使用。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
订购一大小更大比你通常戴着。我通常是一 XXXL,但是我需要一 XXXXL 恰当适合。极好的质量。我很对短上衣满意。真的不能够是任何更好。袖子好和渴望骑车人使用。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭