当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:счас делаем для малого количества, а потом отдельно для серийного производства? Правильно?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
счас делаем для малого количества, а потом отдельно для серийного производства? Правильно?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
等待单独做一个小数目,然后大规模生产?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Счас分别地做为少量,然后为组装线工作?恰当地?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我们为少量分开地做的schas,然后为系列生产? 它是正确的?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
他们让小批量,然后分别为串行生产吗?正确吗?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭