当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“Do not read, as children do to amuse themselves, Or like the ambitious, for the purpose of instruction. No, read to live.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“Do not read, as children do to amuse themselves, Or like the ambitious, for the purpose of instruction. No, read to live.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“不读,因为孩子做逗自己,还是喜欢有事业心,以教学为目的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
“不要读,孩子做使发笑,或者象雄心勃勃,为指示的目的。不,读居住。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"不读,像孩子一样来娱乐自己,或像野心勃勃,为教学。不,阅读要活着。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
”不阅读,由于孩子做逗乐自己或喜欢有雄心,为了指示。不,读给居住。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭