当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Обстоятельства сложились так, что я решил покинуть РБК, а через пару месяцев поступило предложение от Германа Каплуна и Артема Инютина возглавить этот проект и набрать под него команду. Кстати, от первого прототипа в рабочей версии не осталось ничего, даже названия.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Обстоятельства сложились так, что я решил покинуть РБК, а через пару месяцев поступило предложение от Германа Каплуна и Артема Инютина возглавить этот проект и набрать под него команду. Кстати, от первого прототипа в рабочей версии не осталось ничего, даже названия.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
情况是这样我决定留下RBC,并且通过两三个月从埃尔曼Каплуна和Artem Инютина接受一个提案带领这个项目和吸收根据他的命令。实际上,从在运作的版本的第一个原型仍然不是什么都,不甚而名字。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
情况通过对几个月被输入的提案被形成,以便它决定留下RBK的I,和从Herman Kaplun和Artem Inyutina朝向这个项目和收集在它之下命令。 顺便说一句,从第一个原型在运作的版本不依然是什么都,甚而名字。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
情况是这样我决定离开红细胞和后几个月有了赫尔曼 · 阉鸡和 artsyom Inyutina 这个项目,并在他的指挥下招带头提出的建议。顺便说一句,从第一个原型在发布版本中什么都不留下甚至的名字。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭