当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Buyer confirmed should use size ‘4’ instead of ‘4T’ on production,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Buyer confirmed should use size ‘4’ instead of ‘4T’ on production,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
买家确认,而不是“ 4T ”应该用大小“4”的制作,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
买家被证实应该使用大小“4\"而不是“4T”在生产,
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
买家被证实在生产应该使用大小`4’而不是`4T’,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
买方确认应在生产、 使用大小 '4' 而不是 '4T'
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
被确认的买主应该使用大小 ' 4 ',而非 ' 4T ' 在生产上,
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

关 闭