当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:No Show Policy: If you are not planning to travel on any portion of this itinerary, please cancel your reservation at least 10 minutes prior to scheduled departure of the flight. For tickets purchased on or after May 10, 2013, for travel beginning September 13, 2013, Customers who fail to cancel or change a Wanna Get A是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
No Show Policy: If you are not planning to travel on any portion of this itinerary, please cancel your reservation at least 10 minutes prior to scheduled departure of the flight. For tickets purchased on or after May 10, 2013, for travel beginning September 13, 2013, Customers who fail to cancel or change a Wanna Get A
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
没有显示策略:如果你不打算在这个行程的任何部分出行,请取消您预订至少提前10分钟到航班预定起飞。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
没有展示政策:如果您在这日程的任何部分不计划旅行,在飞行的预定的离开之前请取消您的保留至少10分钟。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
没有展示政策: 如果您在这日程的任何部分不计划旅行,在飞行的预定的离开之前请取消您的保留至少10分钟。 为在2013年5月被购买的在或票不取消的10日以后,为旅行开始2013年9月13日,顾客或改变想要得到去或丁! 车费段至少10分钟在旅行之前和谁不上飞行,将被认为没有展示,并且所有剩余的资金在这保留将放弃,包括事务精选和任何时候资金。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
没有显示政策: 如果你不打算去旅行这个行程的任何部分,请取消您的预订航班预定起飞前至少 10 分钟。为旅行开始 2013 年 9 月 13 日,顾客不能取消或更改想要逃跑或丁所购当日或之后 2013 年 5 月 10 日,门票 !票价部分旅行和谁做不登机前至少 10 分钟,将被视为没有显示,对这一保留所有剩余的资金将会被没收,包括业务选择和随时基金。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
没有显示政策:如果你不在计划在这条路线的任何部分旅行,请在飞行的预定的启程时间之前至少 10 分钟取消你的预订。对被购买的票上或对旅行起点 2013 年 9 月 13 日,在 2013 年 5 月 10 日之后,客户谁无法取消或改变想要逃脱或鸣!在旅行之前至少 10 分钟的票价段和谁不登上飞行,将被考虑没有显示,有关这预订的所有剩余基金将被丧失,包括商业选择和随时资助。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭