|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Headlamp design is acceptable but lack technological element是什么意思?![]() ![]() Headlamp design is acceptable but lack technological element
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Diseño de los faros es aceptable, pero carecen de elemento tecnológico
|
|
2013-05-23 12:23:18
Faro diseño es aceptable pero falta elemento tecnológico
|
|
2013-05-23 12:24:58
El diseño del faro es elemento tecnológico aceptable pero de la carencia
|
|
2013-05-23 12:26:38
Faro diseño es aceptable pero elemento tecnológico falta
|
|
2013-05-23 12:28:18
头灯设计是可接受的但是缺少技术元素
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区