当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It is a cylindrical shaped part which has external threads on one of its ends. Other end is made round which slides on wedge. The length of the threaded part is 158mm which meshes with tap in the stopper. The threaded portion enables to adjust the total effective height of the stopper. Improvement in this part would be是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It is a cylindrical shaped part which has external threads on one of its ends. Other end is made round which slides on wedge. The length of the threaded part is 158mm which meshes with tap in the stopper. The threaded portion enables to adjust the total effective height of the stopper. Improvement in this part would be
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
它是一个圆筒形部分具有在它的端部之一的外螺纹。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
它是一个有在它的结束之一上的外部的线的圆筒形的成形部份。另一端被做圆的哪一个在楔子上滑动。被穿线于的部份长度是在阻止的人中有轻打以网捕捉的 158 毫米。被穿线于的部分准许调整阻止的人完全的有效高度。进步在这一个部份中会是使用一个球在楔子上卷。这将会减少摩擦而且变平滑运动。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它是在它的末端之一有外在螺纹的一个圆柱形形状的部分。 其他末端被做在楔子滑。 穿线的部分的长度是用轻拍在停止者捕捉的158mm。 穿线的部分使能调整停止者的总有效的高度。 在这部分的改善是使用球滚动在楔子。 这将减少摩擦并且磨平运动。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它是在其一端设有外螺纹圆柱形状的部分。另一端是圆楔哪张幻灯片。螺纹部分的长度是网格与水龙头在塞子的 158 毫米。螺纹的部分能够调整总的有效高度的塞子。在这部分的改进将使用一个球在版辊上楔形闸板。这将减少摩擦和平滑的运动。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它是将外部线列在它的终端之一上的圆柱成型的部分。其他终止被成为在楔形物上滑动的轮。被穿的部分的长度是利用在制止者中的塞子相合的 158 毫米。被穿的部分允许调整制止者的总数有效的高度。在这部分的改进会是使用一个球在楔上颠簸。这将减少摩擦和 smoothen 运动。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭