当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:According to your e-mail, maybe someone will resign after March 25th, but the deadline of redundancy is end of March. So please get the feedback to us ASAP, thanks.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
According to your e-mail, maybe someone will resign after March 25th, but the deadline of redundancy is end of March. So please get the feedback to us ASAP, thanks.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
根据您的电子邮件,也许会有人辞职, 3月25日之后,但裁员的截止时间为三月底。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
根据您的电子邮件,某人在3月25日以后可能将辞职,但是最后期限多余是底3月。因此喜欢尽快有反馈我们,感谢。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
根据您的电子邮件,某人在3月25日以后可能将辞职,但多余最后期限是底3月。 如此喜欢尽快有反馈我们,感谢。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
您的电子邮件,也许有人将在 3 月 25 日之后, 辞职,但冗余的最后期限是 3 月底。所以请得到的反馈对我们尽快,谢谢。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
根据你的电子邮件,或许某人将辞职在 3 月 25 日之后,但是最后期限的多余是 3 月末。这样请尽快获取反馈到我们,谢谢。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭