|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The UTM grid should appear "square", since a km should be the same in both the x and y direction, and if they are not the map is distorting shape and distances.是什么意思?![]() ![]() The UTM grid should appear "square", since a km should be the same in both the x and y direction, and if they are not the map is distorting shape and distances.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
UTM的网格应该出现“正方形” ,因为一个公里应同时在x和y方向上是相同的,并且如果它们不地图被扭曲的形状和距离。
|
|
2013-05-23 12:23:18
UTM栅格应该出现“正方形”,因为一km应该相同在x和y方向方面,并且,如果他们不是地图是畸形和距离。
|
|
2013-05-23 12:24:58
UTM栅格应该出现“正方形”,因为一公里应该相同在x和y方向方面,并且,如果他们不是地图是畸形和距离。
|
|
2013-05-23 12:26:38
UTM 网格应出现"方形",因为一公里的应该是相同的 x 和 y 方向,如果他们不是地图扭曲的形状和距离。
|
|
2013-05-23 12:28:18
UTM 格子应该看来“方”的,由于一公里应该是相同在 x 和 y 方向中,如果他们不是地图在扭曲形状和超过。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区